- לריק
- adv. לחינם, ללא תמורה, ללא תוצאות, לשוא, ללא ער
אוצר עברית . 2013.
אוצר עברית . 2013.
הוציא לריק — בזבז, פיזר, הוציא כסף בלי חשבון {{}} … אוצר עברית
השחית את זמנו לריק — לא ניצל את הזמן שעמד לרשותו, בזבז את זמנו {{}} … אוצר עברית
עד בוש — לריק, לשוא, סתם, בלי תוצאה, זמן ממושך אך לשוא {{}} … אוצר עברית
בזבז — 1 v. להתפזר, להתכלות, להיות מוצא לריק, להיות מוצא לבטלה, ללכת לאיבוד, להיות לא מנוצ 2 v. לפזר, להוציא ללא חשבון, להשתמש בקלות דעת, לכלות, לא לחסוך, להוציא לבטלה, לא לנצ 3 v. פוזר, הוצא ללא חשבון, התכלה, כלה, לא נחסך, הוצא לבטלה, נוצל בקלות דעת,… … אוצר עברית
בלי תכלית — סתם, לריק, לשוא {{}} … אוצר עברית
הרקה — ריקון, הוצאת התכולה, שפיכה, הפיכה לריק, פינוי, הוצאת התוכן; תרגו … אוצר עברית
התבזבזות — התפזרות, התכלות, היות מוצא לריק, היות מוצא לבטלה, הליכה לאיבוד, אי ניצול; היגמרות הכס … אוצר עברית
התרוקנות — ריקון, יציאת התכולה, הישפכות, הפיכה לריק, התפנות, היעלמות התוכ … אוצר עברית
חסר תוחלת — חסר תועלת, לשוא, לריק, לחינם, סתם {{}} … אוצר עברית
חסר תכלית — סתמי, לא מועיל, לריק, לשוא {{}} … אוצר עברית