- שינוי לרעה
- הרעה, החמרה, החרפה {{}}
אוצר עברית . 2013.
אוצר עברית . 2013.
החמרה במצבו — מצבו התדרדר, מרגיש פחות טוב, חל אצלו שינוי לרעה {{}} … אוצר עברית
הרעה — החמרה, הסלמה, החרפה, שינוי לרעה, הפיכה רע יותר; גרימת רע, גמילות רע … אוצר עברית
חלה החמרה במצבו — מצבו התדרדר, מרגיש פחות טוב, חל אצלו שינוי לרעה {{}} … אוצר עברית
חלה הרעה — חלה התדרדרות, חלה החמרה, חל שינוי לרעה {{}} … אוצר עברית
השחתת צורה — שינוי הצורה לרעה, הפיכה למכוער יותר {{}} … אוצר עברית
עוות — 1 v. לסלף, לעקם, לשנות לרעה, לקלקל, לשבש, לסרס, לזייף, להרחיק מהאמת, לא לדייק, להשחית, לכע 2 v. לעבור עיוות, להסתלף, להתעקם, להשתנות לרעה, לאבד צורה, להתקלקל, להשתבש, להישחת, להתכע 3 עיווי, עיקום, עיקול, כיפוף, הטיה, היסט, סיבוב, סטייה, שינוי… … אוצר עברית
התהפך הגלגל — המצב השתנה לרעה, מהצלחה לכישלון, ירידה מגדולה; שינוי, התחלפות בתפקידים {{}} … אוצר עברית